Recent Comments

Please say something too

  • wondereye: 徐大衛你也太感人了, 竟然還有看完還回應, 害我不回應你一...
  • David: 你這篇文獻回顧真好, 有模有樣。問個問題: “Sim mel還是...
  • David: 這篇真是不錯,你得看 過很多電視節目,又有 很清晰的歸納分析能力 才能想出這...
  • bouvancy: good words!
  • 阿黃: 恰恰是中職史上最偉大 的球員
  • Catch me

    If you really want to....

  • Track & Field
  • Track & Field Jr. | autopost to FB & Buzz
  • Wonder F(ol)lowers | autopost to Buzz
  • Flickr | autopost to Buzz
  • Twitter | autopost to Buzz
  • Google Buzz
  • Facebook
  •  
    Articles

    Cathay film festival 2011

    身為一個非常不願意去電影院看電影的人,一年一次的十四小時長途返鄉飛行竟然在過去幾年中變成我大量補完好萊塢電影進度的機會。而且不知道為什麼,似乎人在飛機上的時光總是特別多愁善感又脆弱,通常我都會在飛機上看到那一整年裡最念念不忘的好萊塢電影。所謂的趁虛而入可能就是這麼一回事。

    今年照例又看了一堆,十四個小時幾乎沒怎麼睡,於是就順勢完成了今年度的飛機電影馬拉松,感謝國泰航空豐富的電影資料庫,讓我能夠有機會完成今年的影展(誤)。不過因為這次坐在靠窗的位子(都是太慢上網 check in的關係….),旁邊坐了一位看起來很害怕很不安但是口臭卻異常強烈的香港老爺爺,使得我這次影展的觀影環境不算是太好(反正本來也好不到哪裡去),於是在這種很糟糕的情緒下我本能地跳過了所謂「一定要看但是會很累」的那種年度大片,比如127小時或黑天鵝之類的,專挑小情小愛或看起來很爛隨時可以關掉的那種片,由此可知本次影展品味低落,毋須多做說明。

    以下依據印象深刻程度排列。

    1. Love and other drugs.

    每年我都會在飛機上看到讓我那一年揪心到不行的好萊塢愛情小品,去年是”Definitely, maybe”,我到現在還是覺得這部是不可多得的好萊塢愛情小品,可惜似乎只有我一個人這樣覺得,而今年的話就是這一部了。

    好萊塢愛情小品大抵玩不出什麼新把戲,這部戲的情節大概還是最老梗的那種,帥到不行的花花公子愛上很artsy又indie(很理所當然地是在可愛咖啡店打工那種)的女主角,女主角身患絕症,(這次安海瑟威被分到的是帕金森思症,超有創意的),兩人最後經歷波折廝守終身。

    劇情很爛,但是這部電影完全展現了好萊塢電影工業的實力和進步的能力:製片和編劇門如何在完全保有傳統爛梗的前提下,為一部電影賦予讓人耳目一新的感覺。過去幾年幾部小成本電影大賣給片商的一個最重要的啟示是:其實浪漫和cynical是一個很好的組合,他讓觀眾一方面覺得這電影不那麼北七,比較接近人生,而且另一方面越是惡毒中肯的嘲諷,就越顯得愛情的珍貴,而這也是事實不是嗎(至少我是很買這個帳的)?所以這部電影的基調就是,讓兩個cynical到不行的男女主角談戀愛,讓他們一直用很聰明又機智的對話來諷刺彼此。結果證明這是一個滿好的作法,這些細節的血肉寫得非常地飽滿又自然,讓人完全可以忽略主軸的老套。

    想要讓男主角很cynical,戀愛經驗豐富之外一定要有一個非常cynical的職業,所以業務是適合的。Thank you for smoking已經用過煙商、槍枝商的業務,所以這片就用了藥廠業務。金錢、墮落的醫藥工業、喪失的理想、殘酷的競爭、醫學會議變雜交派對….世故現實的人生永遠是戀愛故事的完美背景;女主角要得一個絕症,癌症沒有創意而且不夠有punch,年輕女孩得帕金森氏症,然後因緣際會地發現病者們如何生活、如何掙扎、如何學會嘲諷自己的絕症並且活下去,完美的設定;這樣還少一點什麼,人們的小小戀愛故事需要跟一個大一點的歷史事件結合,讓人們卑微而平凡的生活和這世界保持著連結,所以男主角最後因為威而剛的上市而意外出人頭地,被這人類史上最偉大的藥品把他推向前進,太有感覺了;這讓每個中年觀眾們能夠回想起那個繁榮、前進、有朝氣、有希望、人類甚至連陽痿都擊敗了的九零年代,以及他們青春時候(像男女主角般刻骨銘心)的戀愛,溫馨。(這招Definitely, maybe也用了,就是把男女主角的戀愛放在柯林頓從政的歷史事件之中)

    這就叫做工業實力,深厚的實力是可以讓無聊老套的電影類型不斷地在找到新的趣味。傑克吉倫霍和安海瑟威是看起來和「世故」或「cynical」最沒有關係的兩個好萊塢演員,不過他們也是全好萊塢最想要告訴人家「我知道我長得很好看但是我想要很有深度」的演員前三名(加上James Franco就齊全了),但傑克吉倫霍還真的演出了那麼一點點帥氣業務的感覺,安海瑟威也照慣例地持續力求突破,盡心盡力地不只一次露了兩點,很棒。

    The quote of the movie (有點太長):

    Maggie Murdock: What’s your game?
    Jamie Randall: My game?
    Maggie Murdock: Oh I’m sorry. Right. This is the part where we talk about where we come from and what we majored in in college.
    Jamie Randall: You have beautiful eyes.
    Maggie Murdock: That’s it? That’s the best you got?
    Jamie Randall: I’m serious. They’re beautiful.
    Maggie Murdock: Let’s go.
    Jamie Randall: Excuse me?
    Maggie Murdock: You want to close right? You want to get laid?
    Jamie Randall: Now?
    Maggie Murdock: Oh right, right, right. I’m supposed to act like I don’t know if it’s right. So then you tell me that there is no right or wrong. It’s just the moment. And then I tell you that I can’t while actually signalling to you that I can, which you don’t need because you’re not really listening. Because this isn’t about connection for you. This isn’t even about sex for you. This is about finding an hour or two of relief from the pain of being you. And that’s fine with me, see, because all I want is the exact same thing.

    2. How do you know

    大牌如雲,Reese Witherspoon,Owen Wilson,Paul Rudd,Jack Nicholson。如果說前一部片顯示了好萊塢電影可以多用心多聰明到什麼程度,這部片就是剛好完全相反,一部讓人匪夷所思的電影。匪夷所思的原因在於,你永遠無法想像這個project到底是怎麼拿到錢的。好萊塢電影如果老套乏味是理所當然,就跟Deli賣的咖啡一樣,平淡沒有味道但是每年總是得要有這麼幾部。可是「沒有重點」或者「節奏混亂」是獨立電影或藝術電影的專利,這是好萊塢電影完全不能容許的錯誤啊,重點是還沒有其他的優點!總之這部電影毫無重點、冗長、支線混亂,非常地與眾不同。

    The quote of the movie (這部電影是個災難但是結局這句話真的很打動我):

    “(I believe)We are all just one small adjustment away from making our lives work.”

    3. Tourist

    這是一部「Johnny Depp being Johnny Depp」而「Angelina Jolie being Angelina Jolie」的電影,那意思是說,看這部電影大概就跟你把史密斯太太跟傑克船長的照片用photoshop貼在一起的感覺是差不多的。不過,因為這兩個人都是很有特色的人,所以就算只是單純感受他們的特出魅力和表演方式,未必也不是壞事;不過這樣有一個前提,就是船長和特務、巧克力工廠和古墓奇兵(or whatever)必須要存在於同一個時空之中。而好萊塢的價值就在這裡:偉大的編劇們想出了一個慧心獨具又充滿巧思的複雜諜報情節,說服我們這兩個看起來是那麼地不搭嘎乃至於像是平行宇宙的兩個人存在於同一個時空中(而且還是威尼斯),並且還談了戀愛都是有原因、是一點都不奇怪的一件事。

    Fail。

    IMDB上有幾則消息可以補充對這部電影的說明:男主角本來是湯姆克魯斯,結果他不演變成阿凡達的蘇傑克去演,結果蘇傑克又不演,才找船長來演;女主角本來是莎莉賽隆,然後變成裘莉;而安潔莉娜裘莉說,她答應演是因為她知道這部片會拍得很快,而且是在威尼斯。嗯….

    The quote of the movie (勉強算是有趣味):

    Frank Taylor: Different’s good. Where I come from, the highest compliment they can offer a person is to say that they’re down to earth, grounded. I hate it. It drives me nuts!

    (……)

    Frank Tupelo: May I pay you a compliment?

    Elise: Another question you need never ask.

    Frank Tupelo: You are the least down to earth person I’ve ever met.

    5. Avatar

    是的!我終於看了阿凡達!我可能是世界上最後一個看阿凡達的人!但是我還是看了!在五吋大的飛機椅背螢幕看完了這部3D史詩巨片!

    這樣講似乎很不敬,但不就是外星人版本的與狼共舞或末代武士嗎?好啦我知道沒在戲院看3D版本沒資格評論,所以我就不說了。

    6. 婚前試愛

    周秀娜和羅仲謙主演(他們是誰?),他馬的我也不懂我為什麼要看這部片。

    7. Entourage Season 7, Episode 5 – 10.

    玩不出新把戲了,大明星大起也大落過,酒池肉林觀眾也會看膩,Vince和他的小跟班們已經想不出什麼好萊塢人生的新花樣來取悅觀眾了。不過身為HBO影集的包袱是沈重的,灑狗血的壓力一直都在。所以這一季一改之前那種不管遇到什麼事情Vince或Ari都會找到出路而且在每集最後五分鐘歡樂收場的基調,更多的危機和更沈重的壓力襲來,Ari公司遇到大麻煩,Vince交了色情片女星女友並且開始吸毒人生失控。狗血是灑了,但是本劇賴以為生的那種「洛杉磯男版慾望城市」或「好萊塢人生」的聲色歡樂基調卻因此不再了,明顯地感覺得到本劇收工的日子不遠。第八季只會以迷你系列約莫六集的長度推出,然後正式打包。

    我會懷念和這個影集共度的日子,但粉絲如我都覺得,時候真的到了。

     

    可怕

    剛好在這時候讀到這篇,真是嚇壞我了,通篇那好深的絕望,讓我剩下最後一點點的勇氣都要被這篇給嚇走了。

    http://swalk.blogspot.com/2011/04/blog-post.html?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+Sideway+%28sidewalk%29

     

    可怕可怕!

     

    There’s no safe place.

    1.

    歷史性的地震事件,日本人表現出令人稱讚的冷靜和應變能力,身為哈日族的我當然大為讚嘆,實在是我們小小島國民族難以企及的民族性。「民族性」這個字眼雖然實在太籠統又隱晦,不過我們還是很難否認有些鉅觀的差異確實存在於不同國家的人民之間,並且是有別於經濟和社會制度作用的,姑且以「民族性」稱之是暫時最好的方式。

    地震、海嘯、還有核子危機。這不就是電影情節嗎?這些電影想像如今成真,沒有什麼比這更可怕的事情,以為是想像中的可怕事情變成真的了,如今現實和想像之間的界線被打破,世界原有的秩序感被挑戰,這是真正恐懼的來源。

    核子危機大概就是那個處於邊界上的象徵代表。「控制核子力量」始終處在人類文明能力的邊緣地帶,文明和科技一直試圖征服核子技術,就像往常征服航空技術一樣,換言之:把風險降低到一定程度以下。

    人類文明或者科技征服航空技術的方式是:把風險降低到非常低。有多低,基本上就是「低到只要人為因素都控制以後就能不出事」的程度。所以航空技術在高度電腦化之後,風險已經逐漸理性化並且降低到一個程度:只要出事的時候大家都在尋找原因,而這個原因基本上被預期是人為的,比方駕駛不當、操作不當、檢修疏失等等。換言之只要制度和組織是完善的,事故基本上不會發生。

    多年來人們也一直用類似的方式在處理核子風險:只要人沒有疏失,理論上這些事故就不會發生。理性的風險評估在劃分「現實」和「想像」之間扮演了重要的角色,從前我們認為核子危機不會來,因為我們相信人類的組織與制度會控管風險,或者把風險降低到一定程度以下。然而這次事件多少讓人對風險的想像與判準重新調整,千年一遇的災難固然很難發生,但是也並不意味著不會發生,千萬分之一還是不等於零,換句話說「想像」這時候變得很「現實」了。

    預防災難的問題根本在於理性對於風險的建構,預防百年一遇的災難要1000萬的話,預防五百年一遇的災難可能要10億,人願意或者有能力去預防嗎?

    核子危機對於這種理性控管風險的挑戰是,並不是人有沒有辦法預防災害,因為人是無法預防災害的,只是我們有一種把「機率過低的事情當做不可能」的機制。事實上災害是可能並且無法浴場的。人能做的只是用技術和組織制度去管理風險:讓飛機發生人為疏失的機率小到近乎不可能(但是飛在空中依然有其他風險)、讓電廠可以抵擋百年一遇的災難(但是無法抵擋千年一遇)。如果今後文明對於現實災害的想像必須拓展到更高的層次,人類的技術和經濟有辦法把預防工程提高到那種層次嗎?

    日本人的冷靜,另一個根深蒂固的原因,除了民族性或文化以外,還是在於他們是長期地經驗著災害的國家,這種風險是可預期並且持續發生的,所以國家的政策很快地就將這種風險理性化並且管理到國民的日常生活之中。用一種很「理性」的方法說,台灣人年年被颱風淹,年年出事情但是始終不見改善,一部分原因當然是官僚懈怠、政策凋敝、或者發展中國家並沒有那麼多預算去處理這樣的公共建設;但另一部分原因也很可能是,災害的風險還不夠大,颱風損失的成本很可能還不及完整個防災建設。不過這種想法畢竟還是太粗淺,需要更多資料來佐證。

    結論是,沒有地方是安全的,災難來時,有一定的人類就必須死。我們無法逃避這樣的風險,管理風險不意味著避免任何的風險,只是將成本和效率壓到最低,人類社會還有很多地方可以去努力,去改善或者思考風險管理的方式,這是任何現代文明和國家組織應該去追求的。

    但是意識到「存在著某一些我們無法抵抗的死亡」這樣的想法是好的,有助於我們對於面對災難時的冷靜而不致於哭天搶地。我們的生命並不是一定能夠這樣生老病死一步一步來,有時候等不及你成長、成家、立業、終老生命就結束了。事實上,世界上有成千上萬的人並沒有這樣的餘裕或幸運去面對他們的生命,一出生就飢餓、一出生就遭遇戰亂、輕易地在疾病或槍戰意外中死亡,或者並沒有什麼原因地就在災害中死去。體會到這樣的事情以後,比較能從文明社會中的徬徨和無意義感中抽離出來。

    生不帶來死不帶去,沒有什麼事情是非得要擁有的。在活著的時候盡全力去追求目標,完成一些覺得有意義的事情,追求真正快樂的事情,然後坦然面對世界上那可能毫無意義又不知所去的部份。這樣不知道會不會比較好,但是至少比較不會對活著失去信念,也不會在面對世界毫無道理的災難時驚慌失措。

    2.

    為何第一部分不知不覺就變這麼長….於是我第二部分只好精簡一點,沒時間廢話了。

    台灣人一面倒地讚嘆日本人在這次地震之中的反應或處理方式。上自新聞報導下至市民處變不驚,簡直到了日本人是完美的一樣。坦白說我也是很讚嘆的那種人,畢竟我就是一個不折不扣的哈日族。我還是覺得這個國家是很厲害的,尤其是在一直以來對於災害的預防和確實訓練,以及整個民族嚴謹而約束的社會性能在面對這樣的事件中展現極大的力量,說真的世界上沒有幾個國家能夠做到,不要說台灣人不行,美國這種國家也是絕對不行的啊。

    不過台灣人這種一味地同哀悼的心情,毫無掩飾地揭露了大家內心的殖民地子民心情啊。不要說人死比較多但是發生在大家比較討厭的四川大地震,看看南亞海嘯死的人明明就比較多,可是台灣人明顯地冷漠很多。台灣人心中對於日本那種「最好的國家」的心情太深刻了,以致於看到那個什麼都很完美的國家發生了事故,心中的反應其實應該是「那麼可怕的事情為什麼要發生在這麼好的國家」,沒講的那句話是「如果發生在比較不發達的地方應該比較好」。

    我們總說對人類的關懷是沒有國界的,可是就像風險是被管理的,沒有可以完全避免的災難,只能管理它;同樣地反面就是,關懷也是被管理的,比較發達比較好的地方人們比較在意,比較願意花錢。

     

     

     

    Fast Note 3/8

    刺激好多,即使只是很單純的生活,也不斷地感受到要催促自己向前奔波的力量。甚至是有一點讓人覺得要更貪婪一點、更對自己無情一點的那種激烈刺激感。感覺到世界越是黑暗而荒蕪,就越發覺得必須使自己更清晰而堅強,然而這對始終軟弱的我真是一件好困難的事情。

    雖然回想起過往的歲月會有一種自己不知在何處,如果看到別人的穩定和成就帶來的安心感,那種好像走岔了路的感覺就變得更難面對。

    不過這並不是那麼困難面對的事情就是了,我的理解是,社會是一連串的鬥爭,選擇不同的人生或職業,只是選擇不同的方式來接近那鬥爭的核心。學術中人只是用一種比較迂迴的方式來接近那核心。(至於為什麼要這麼迂迴,我也不知道,就歸結給小時候不懂事的錯誤就好了)。